Ан-Ниса’ (Женщины)
94-й айат из 176
Воспроизвести
Оригинал
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَتَبَيَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَىٰ إِلَيْكُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِندَ اللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ  ۚ كَذَ‌ٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوا  ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا
О те, которые уверовали! Когда выступаете вы [в поход] на пути Аллаха, различайте [внимательно людей] и не говорите тому, кто [объявил о вере своей и] предложил вам мир: «Не [являешься] ты верующим», стремясь [обрести блага] бренные жизни ближайшей (трофеи), ведь у Аллаха добыча обильная. Такими были вы прежде, и оказал милость Аллах вам: так различайте [верующих от неверующих]! Поистине, Аллах был [всегда] о том, что совершаете вы, Ведающим.

Возвращаясь из похода на Хайбар, Пророк Мухаммад (с) послал отряд мусульман во главе с Усама ибн Зайдом в населённую иудеями деревню в местности Фадак, чтобы предложить её жителям принять ислам или перейти под покровительство мусульман. Один из иудеев, по имени Мурдас, узнав о приближении отряда мусульман, поспешил им навстречу и стал выкрикивать свидетельство веры в Единого Бога и Его Посланника (с). Усама ибн Зайд, посчитав, что иудей произносит слова свидетельства веры только из опасения за свою жизнь и имущество, а на самом деле не является мусульманином, напал на него и убил. Узнав об этом, Пророк (с) разгневался и заявил, что Усама убил мусульманина. Растерянный Усама оправдывался тем, что убитый иудей заботился прежде всего о сохранении жизни и богатства и не был настоящим верующим. Пророк (с) ответил, что Усама не мог знать истинных побуждений иудея, который мог вполне искренне уверовать в Аллаха. Тогда и был ниспослан данный айат.

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных