Ар-Рахман (Всемилостивейший)
70-й айат из 78
Воспроизвести
Оригинал
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
В них [есть девы] благонравные, прекрасные.

Хусайн ибн А‘йан спросил Имама Садика (а): «Что означают слова человека, когда он говорит другому: „Да воздаст тебе Аллах благом (джазак Аллаху хайран)‟»? Имам (а) сказал: «Хайр — это река в раю, вытекающая из Каусара, а Каусар вытекает из опор трона. На ней — степени преемников и их последователей. На берегах этих рек — цветущие девы. Всякий раз, когда будет сорвана одна, зацветает другая, поэтому река была названа так, и таковы слова Всевышнего: „В них [есть девы] благонравные, прекрасные‟. Поэтому, когда человек говорит своему собеседнику: „Да воздаст тебе Аллах благом‟, то этим он подразумевает эти степени, которые Аллах приготовил для Своих избранных и лучших творений» (Ал-Кулайни. Ал-Кафи. Т. 8. С. 230). В некоторых хадисах говорится, что слова «благонравные, прекрасные» относятся и к благочестивым целомудренным женщинам в земном мире, которые в раю станут краше прекраснооких гурий (Ал-Кулайни. Усул ал-кафи. Т. 8. С. 156).

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных