Ал-Аʻраф (Возвышенности)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُوا الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـٰذَا الْأَدْنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مِّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ ۚ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لَّا يَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إِلَّا الْحَقَّ وَدَرَسُوا مَا فِيهِ ۗ وَالدَّارُ الْآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
-
И последовало после них потомство [неправедное, которое] унаследовало Писание. Берут они [всё] бренное этого [мира] ближайшего и говорят: «Вскоре [покаемся мы, и тогда всё это] простится нам!» И если придёт к ним [нечто из] бренного, подобное тому, [что было, то снова] берут они его, [оставляя заповеди Господа]! Разве не было взято с них [обещание исполнять] завет Писания о том, чтобы говорили они об Аллахе лишь истину и изучили они, что [содержится] в нём. И обитель Последняя лучше для тех, которые остерегаются [гнева Аллаха]. Неужели не уразумеете вы?
-
Использованное в оригинале арабское слово «халф» означает ‘нечестивый отпрыск’, а однокоренное с ним «халаф» — ‘набожный потомок’ (Ат-Табарси. Ма-джма‘ ал-байан).
См.: Исх. 19:5–8; 24:3; 34:27.