suras.transcription.16 (suras.translate.16)
quran.ayat_number_from_all
quran.ayat_play
quran.ayat_original
وَعَلَامَاتٍ  ۚ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
И [установил Он другие] знаки, и [во мраке ночи путеводными] звёздами они руководствуются.

В многочисленных изречениях непорочных Имамов (а) указывается, что под словом наджм (‘звезда’) подразумевается Пророк (с), а под словом ‘аламат (‘знаки’) подразумеваются Имамы (а). Эти аллегории используются в духовном толковании текста Корана. Имаму Садику (а) принадлежат такие слова: «Словом „звезда“ обозначается Посланник Аллаха, и под „знаками“ подразумеваются Имамы (а)». Он же сказал: «Мы — это знаки» (Ал-Бахрани. Ал-Бурхан).

quran.ayat_add_fave
quran.ayat_remove_fave