suras.transcription.28 (suras.translate.28)
quran.ayat_number_from_all
quran.ayat_play
quran.ayat_original
وَجَاءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَا مُوسَىٰ إِنَّ الْمَلَأَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ إِنِّي لَكَ مِنَ النَّاصِحِينَ
И пришёл мужчина с окраины города, торопясь, [и] сказал: «О Моисей, поистине, знать совещается о тебе, дабы убить тебя. Выходи же [из города], поистине, я из [числа] твоих доброжелателей!»

Под словом «мужчина» (раджул) в данном айате подразумевается правоверный из фараонова рода, по имени Хизкил, в честь которого в Коране была названа сура «Гафир». Он скрывал свою веру, пользуясь правом на такиййа (‘сокрытие вероубеждений по причине опасения’), и оказывал помощь Моисею. У Моисея были свои люди и сторонники при дворе Фараона.

quran.ayat_add_fave
quran.ayat_remove_fave