suras.transcription.12 (suras.translate.12)
quran.ayat_number_from_all
quran.ayat_play
quran.ayat_original
وَكَذَ‌ٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَاءُ  ۚ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَاءُ  ۖ وَلَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ
И так наделили Мы возможностями Иосифа на земле, дабы мог он поселяться там, где пожелает. Постигаем Мы милостью Нашей кого пожелаем и не губим награды благотворящих.

Со слов Имама Риды (а) сообщается, что Иосиф (а) на протяжении семи лет запасал зерно, которое распределял рачительно, малыми долями, чтобы удовлетворить минимальные нужды людей, спасая таким образом Египет от надвигающейся катастрофы. На протяжении всех этих семи лет он ни разу не ел досыта, чтобы всегда помнить о тех, кто находился на грани голода (Ат-Табарси. Маджма‘ ал-байан).

quran.ayat_add_fave
quran.ayat_remove_fave