suras.transcription.3 (suras.translate.3)
- quran.ayat_play
-
-
quran.ayat_original
-
۞ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ
-
Когда же почувствовал Иисус, [что] от них [исходит] неверие, сказал он: «Кто [является] помощником моим [на пути] к Аллаху?» Сказали апостолы: «Мы — помощники Аллаха. Уверовали мы в Аллаха: засвидетельствуй же, что мы покорившиеся [воле Его]».
-
Имам Садик (а) сказал относительно апостолов: «Это были люди, которые очистили и просветлили свои души и старались помочь другим добиться такого же очищения» (Ал-Кумми. Сафинат ал-бихар. Т. 2. С. 493). В том же источнике Имам (а) говорит: «Когда настало время действовать, ученики Иисуса покинули его, но наши ученики с радостью принимают любые испытания и не отказываются от послушания».