suras.transcription.3 (suras.translate.3)
quran.ayat_number_from_all
quran.ayat_play
quran.ayat_original
إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ  ۖ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
Поистине, пример Иисуса пред Аллахом подобен примеру Адама. Сотворил Он его (Адама) из праха, затем сказал ему: «Будь!» — и стал он [сущим].

Данным айатом Всевышний даёт знать о том, что рождение ребёнка без участия отца не является признаком его божественности. Группа христиан прибыла в Медину и встретилась с Пророком Мухаммадом (с). В беседе с ним эти христиане заявили, что рождение Иисуса (а) без отца является небесным знамением и свидетельством его божественного происхождения. В ответ на их утверждение и был ниспослан данный айат, говорящий о том, что если отсутствие отца считается доказательством божественного происхождения Иисуса (а) и поводом называть его Божьим сыном, то как же тогда быть с Адамом (а), который вообще был сотворён без отца и без матери? Почему тогда его не называют Богом или Божьим сыном?

quran.ayat_add_fave
quran.ayat_remove_fave