suras.transcription.4 (suras.translate.4)
quran.ayat_number_from_all
quran.ayat_play
quran.ayat_original
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَـٰؤُلَاءِ أَهْدَىٰ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلًا
Разве не задумывался ты о тех, которым дана часть Писания: веруют они в Джибта и Тагута (двух идолов) и говорят о тех, которые не уверовали: «Эти — ведомей по пути [верному], чем те, которые уверовали».

После сражения у горы Ухуд отряд иудеев направился в Мекку, чтобы объединиться там с язычниками для совместной борьбы против мусульман. Стремясь расположить к себе язычников, иудеи поклонились идолам и сказали, что идолопоклонничество лучше веры мусульман в ислам и в Мухаммада.

quran.ayat_add_fave
quran.ayat_remove_fave