Йунус (Иона)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ ۗ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
-
И если бы у каждой души, [которая] причинила несправедливость, [было всё], что на земле, то непременно выкупила [бы она себя] этим. И утаят они сожаление [своё], когда увидят наказание, и будет решено между ними по справедливости, и они не подвергнутся несправедливости.
-
Арабское слово «асарру» можно понимать двусмысленно: как «утаят», так и «проявят».