Худ (Худ)
88-й айат из 123
Воспроизвести
Оригинал
قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنْهُ رِزْقًا حَسَنًا  ۚ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَىٰ مَا أَنْهَاكُمْ عَنْهُ  ۚ إِنْ أُرِيدُ إِلَّا الْإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ  ۚ وَمَا تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ  ۚ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ
Сказал [Иофор]: «О народ мой! Задумывались ли вы о том, что если буду я [опираться] на [знамение] явное от Господа моего, и [уже] наделил Он меня от Себя долей прекрасной, [то разве ослушаюсь я Его]? И не хочу я противиться вам, [совершая] то, от чего удерживаю вас. Не хочу [я ничего другого], кроме как исправления, сколько могу. И не [зависит ни от кого] успех мой, кроме как от Аллаха: на Него уповал я, и к Нему обращаюсь я [с покаянием]».

Имам Садик (а) сказал: «Если раб совершает то, что повелел Аллах, ради подчинения Ему, то его действие будет согласным с повелением Аллаха, и сам раб тогда будет называться „успешным‟ (муваффак). Если же он захочет ослушаться Всеблагого и Всевышнего Аллаха, Он воспрепятствует совершению греха, так что раб не совершит его, и то, что он оставит грех, будет благодаря успеху, полученному от Аллаха. Если же Аллах оставит его с его неподчинением и не остановит его от греха, так что тот совершит его, то это будет означать, что Аллах унизил его, не помог ему и не даровал ему успеха» (Ас-Садук. Ма‘ани ал-ахбар. Т.1. С. 46).

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных