- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
-
И не простирай глаз своих на то, что дали Мы в пользование некоторым парам их, — расцвет жизни ближайшей, дабы испытать их в этом! И пропитание, [которым наделяет] Господь твой, лучше и долговечнее.
-
Имам Бакир (а) сказал: «Остерегайся взирать на того, кому даровано больше, чем даровано тебе, и остерегайся желать его удела. Достаточно тебе того, что сказал Аллах Своему Пророку: „И пусть не удивляет тебя имущество их и дети их‟ (9:55). И сказал: „И не простирай глаз своих на то, что дали Мы в пользование некоторым парам их, — расцвет жизни ближайшей, дабы испытать их в этом!‟. Если же тебя охватило что-либо из этого, то вспомни о жизни Посланника Аллаха (с). Его пищей был ячмень, его сладостью были финики, а его дровами были пальмовые ветви, если он находил их» (Ал-Кулайни. Ал-Кафи. Т. 2. С. 137).
Имам Садик (а) сказал: «Уделом всякого, кто уповает на помощь людей, будет долгая печаль и непреходящий гнев Всевышнего» (Ат-Табатаба’и. Ал-Мизан).