Ан-Намл (Муравьи)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْآخِرَةِ ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِّنْهَا ۖ بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ
-
Да, станет полным знание их о [жизни] Последней! Да, они [пребывают] в сомнении о ней! Да, они к ней слепы!
-
Такое толкование привёл Имам Бакир (а): «Язычники узнают то, о чём не ведали в этом мире. Их знания в жизни и после воскрешения и всё, что скрылось от них, станут полными в Последней жизни» (Ал-Бахрани. Ал-Бурхан. Т. 4. С. 226).