Ал-Бакара (Корова)
22-й айат из 286
Воспроизвести
Оригинал
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَّكُمْ  ۖ فَلَا تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَندَادًا وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
Который сделал для вас землю ложем и небо — строением, [воздвигнутым над вами], и послал с неба воду, дабы вывести с её [помощью на земле] плоды для пропитания вашего. Посему не придавайте Аллаху равных, в то время как вы знаете, [что не идолы сотворили вас и не они наделяют пропитанием].

Имам Садджад (а) сказал: «Аллах создал землю и приспособил её к вашей природе, сделав её удобной для вашей плоти. Он сотворил её не слишком жаркой, чтобы вас не спалил зной, и не слишком холодной, чтобы вас не заморозила стужа. Он сотворил её не слишком благоуханной, чтобы её аромат не вызвал у вас головной боли, и не слишком зловонной, чтобы вы не умерли от мерзких миазмов. Он сделал её не слишком мягкой, чтобы вы не проваливались в неё и не тонули в ней, как в воде, но и не слишком твёрдой и неподатливой, чтобы вы могли на ней строить и рыть могилы своим мертвецам (незахороненные тела могут стать причиной многих несчастий)... Именно в этом смысле он „сделал для вас землю ложем“» (Ал-Хувайзи. Нур ас-сакалайн. Т. 1. С. 41).

Имам Садджад (а) сказал: «Аллах посылает с небес дождь, чтобы оросить вершины гор, холмы, овраги и вообще все земли, возвышенные и низкие (и насытить их водой). По Его замыслу, дождь должен поливать их регулярно и умеренно и капли его должны падать отдельно друг от друга. Иногда Он посылает дождь как мелкую изморось, а иногда — как ливень, чтобы досыта напоить землю водой, но никогда не позволяет ему изливаться в виде потока, который смыл бы почву и деревья, уничтожая злаки и плоды» (Ал-Хувайзи. Нур ас-сакалайн. Т. 1. С. 41).

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных