Ал-Бакара (Корова)
232-й айат из 286
Воспроизвести
Оригинал
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُم بِالْمَعْرُوفِ  ۗ ذَ‌ٰلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ  ۗ ذَ‌ٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ  ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
И когда даёте вы развод женщинам и достигают они [конца] срока своего [выжидания], то не препятствуйте им [снова] вступать в брак с мужьями своими (прежними или другими, кого они выбрали), если согласятся они между собой, согласно принятому. Этим [повелением] даётся наставление тому из вас, кто верует в Аллаха и в день Последний. [Соблюдение] этого лучше для вас и чище. И [лишь] Аллах знает, а вы не знаете.

Согласно преданию, один из сподвижников Пророка (с), по имени Мак‘ал ибн Йа-сар, был против повторного брака своей сестры с её бывшим мужем ʻАсимом ибн ‘Ади. ʻАсим развёлся с ней, но по истечении срока выжидания и он сам, и его супруга пожелали возобновить свой брак. Именно тогда и был ниспослан этот айат, запрещающий Мак’алу препятствовать повторному браку своей сестры. В другом предании говорится, что этот айат был явлен в связи с тем, что Джабир ибн ʻАбдалла воспротивился браку своей двоюродной сестры с её бывшим мужем. Таким правом в эпоху невежества были наделены многие близкие родственники. Согласно исламскому шариату, данный айат представляет собой общее предписание и запрещает кому-либо препятствовать повторному браку: ни отцу, ни матери, ни двоюродному брату, ни чужому человеку это не позволено (Факих Имани. Нур ал-кур’ан).

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных