- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۗ قُل لَّا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَىٰ ۗ وَمَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ
-
Это [та награда], которой радует Аллах рабов Своих, которые уверовали и совершали [деяния] праведные. Скажи: «Не прошу я у вас за [призыв] этот награды, кроме любви к ближайшей [родне моей]. Кто совершит благое, добавим Мы тому в этом благо». Поистине, Аллах Прощающий, Благодарящий!
-
После переселения Пророка Мухаммада (с) в Медину ислам укрепил свои позиции, а ансары — жители Медины — заявили, что, если у Пророка (с) возникнут финансовые трудности, они всё своё имущество без всяких условий предоставят в его распоряжение. Когда Пророк (с) узнал об этом, ему был ниспослан айат, гласящий: «Скажи: „Не прошу я у вас за [призыв] этот награды, кроме любви к ближайшей [родне моей]“». Пророк (с) прочёл им этот айат и добавил: «Любите мою родню после моей смерти». Ансары ушли удовлетворённые и счастливые, а лицемеры обвинили Пророка (с) в том, что свои слова он приписывает Всемогущему Господу, чтобы таким образом возложить на них ответственность за благополучие своих родственников после его кончины. Тогда Пророку (с) был ниспослан следующий айат: «Или скажут они: „Измыслил он на Аллаха ложь!“» Он послал за ними и прочёл им этот айат. Некоторые из них покаялись, взяли свои слова обратно и разрыдались. Тогда был ниспослан третий айат, где говорилось: «И Он — Тот, Который принимает покаяние от рабов Своих». Пророк (с) снова созвал их и сообщил благую весть о том, что их искреннее покаяние принято Всемогущим Господом.
Когда Пророку Мухаммаду (с) был ниспослан этот айат, сподвижники сказали ему: «О Посланник Аллаха! Кто твоя ближайшая родня, которую нам предписано любить?» Он ответил: «Али, Фатима и оба их сына». Эту фразу он повторил трижды (Ат-Тустари. Ихкак ал-хакк. Т. 3. С. 2).