Ал-Джинн (Джинны)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا
-
И если бы стойко держались они пути [истины], непременно напоили бы Мы их водой обильной,
-
Имам Бакир (а) сказал по поводу данного айата: «Если бы они были стойки в руководстве Повелителя правоверных Али ибн Абу Талиба и преемников из его потомства и повиновались бы их повелениям и запретам, то Мы напоили бы их водой обильно. То есть пропитали бы их сердца верой. Путь к этому — вера в руководство Али и преемников» (Ал-Кулайни. Ал-Кафи. Т. 1. С. 220). Имам Садик (а) сказал: «Если верующие твёрдо поддержат нашу власть, они обретут многие знания» (Ал-Кашани. Ас-Сафи).