-
Мейсам Таммар
-
Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
-
-
-
26:3
لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَБыть может, [готов] ты извести себя [печалью из-за того], что не становятся они верующими. -
26:4
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَЕсли пожелаем Мы, то ниспошлём на них с неба знамение, и станут шеи их пред ним покорно склонившимися. -
26:5
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَИ не приходит к ним ни одно напоминание от Всемилостивейшего новое, от которого не были бы они отвращающимися. -
26:6
فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَВедь уже сочли они ложью [Коран], и вскоре придут к ним вести о том, над чем насмехались они. -
26:7
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍРазве не смотрят они на землю: сколько взрастили Мы на ней всякие пары благородные? -
26:8
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَПоистине, в этом, несомненно, знамение, но не были большинство их верующими! -
26:9
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُИ, поистине, Господь твой, несомненно, Он — Непоколебимый, Милостивый. -
26:10
وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَИ [помяни], как воззвал Господь твой к Моисею: «Иди к людям несправедливым, -
26:11
قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَк народу Фараона! Неужели не станут они остерегаться [гнева Господа и ослушания повелений Его]?» -
26:12
قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِСказал [Моисей]: «Господь мой! Поистине, я боюсь, что сочтут они лжецом меня, -
26:13
وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَارُونَи стеснится грудь моя, и не развяжется язык мой. Пошли же [откровение и] к [брату моему] Аарону, [дабы помог он мне]! -
26:14
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِИ у них [есть в мыслях, что] на мне грех [убийства], и боюсь я, что убьют они меня, [и не смогу донести я до них свет истины]». -
26:15
قَالَ كَلَّا ۖ فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَСказал [Господь]: «Нет, [не смогут они убить тебя]. Идите же [вдвоём] со знамениями Нашими! Поистине, Мы с вами [будем] слышащими [речи все]. -
26:16
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَИдите же к Фараону и скажите [ему]: „Поистине, Мы — посланники Господа миров. -
-
26:18
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ[Когда же пришли они к Фараону], сказал он: «Разве не воспитали мы тебя среди нас, [когда был ты] ребёнком, и оставался ты среди нас из жизни твоей годы [многие], -
26:19
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَи сделал ты то дело своё, которое сделал, и ты [при этом] из неблагодарных?» -
26:20
قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَСказал [Моисей]: «Сделал я его тогда, и [был] я из заблудившихся.
Пророк Мухаммад (с) сказал: «Читающий эту суру не утонет, а его дом не подвергнется ограблению и пожару. А того, кто перепишет суру на бумагу, смешает её с водой и выпьет, Аллах излечит от всех болезней» (Ат-Табарси. Маджма‘ ал-байан).