Священный Коран

Ад-Духа
  • Мейсам Таммар
  • image/svg+xml Basmala in Naskh script. Created by baba66, http://de.wikipedia.org, 2006-03-22 License: cc-by-sa/2.0/de and GFDL
    Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
  • 93:1

    وَالضُّحَىٰ

    Клянусь утром
  • 93:2

    وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

    и ночью, когда успокаивается она!
  • 93:3

    مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    Не покинул тебя Господь твой и не возненавидел.
  • 93:4

    وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ

    И ведь [обитель] Последняя лучше для тебя, чем первая!
  • 93:5

    وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ

    И ведь вскоре одарит тебя Господь твой, дабы был ты доволен.
  • 93:6

    أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ

    Разве не нашёл Он тебя сиротой — и [не] приютил?
  • 93:7

    وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ

    И нашёл Он тебя блуждающим — и повёл [по пути верному].
  • 93:8

    وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ

    И нашёл Он тебя нуждающимся и избавил [от нужды].
  • 93:9

    فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

    Что же до сироты, то не огорчай [его].
  • 93:10

    وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ

    И что до просящего, то не прогоняй [его].
  • 93:11

    وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    И что до блага, [дарованного] Господом твоим, то рассказывай [о нём другим в знак благодарности своей].

Пророк Мухаммад (с) сказал: «Читающий эту суру будет помещён в круг тех, кем Аллах доволен, и сам Мухаммад будет заступником за него, а забота, проявленная о каждом осиротевшем, о каждом неимущем, будет отмечена в книге его деяний как десять добрых дел» (Ат-Табарси. Маджма‘ ал-байан. Т. 10. С. 503). Согласно многим преданиям, эта сура и следующая за ней сура «Ал-Инширах» составляют единое целое. Учитывая, что во время молитвы после суры «Ал-Хамд» нам предписывается прочитать целиком следующую за ней суру, то и после настоящей суры следует прочитать ещё целую суру. Пророку (с) на протяжении целых пятнадцати дней не являлось ни одного откровения. Все это время мекканские язычники издевались над Мухаммадом, говоря, что его Бог покинул его, что Он им недоволен. Вдобавок они утверждали, что если бы его слова о возложенной на него Божественной миссии были правдой, то цепь откровений никогда бы не прервалась. Тогда и была ниспослана эта сура. Когда ему была явлена эта сура, Пророк (с) сказал Гавриилу (а): «Я так тебя ждал, а ты задержался». На что Гавриил (а) ответил: «Моё нетерпение было сильнее твоего, но я лишь слуга, выполняющий поручения, и являюсь только по повелению своего Господина» (Факих Имани. Нур ал-кур’ан).

Айат добавлен в избранное
Айат удален из избранных